-
MrSpinnert hat das neue Medium Lettre d’amour (1953) hochgeladen
4 Stunden her
Lettre d’amour (1953)
Lettre d’amour (1953)
« Lettre d’amour » (Koibumi) est un drame romantique réalisé en 1953 par Kinuyo Tanaka. Le scénario de Keisuke Kinoshita est l'adaptation d'un roman de Fumio Niwa.
Au début des années 1950, un ancien soldat devenu traducteur retrouve celle qu’il a aimée et n’a jamais pu oublier. Réunissant deux stars du cinéma nippon d’après-guerre, le premier des six films réalisés par l’actrice Kinuyo Tanaka. Mis en scène avec grâce, un vibrant mélodrame, présenté en version restaurée.
Tokyo, 1950. Hébergé par son frère cadet depuis qu’il est démobilisé, Reikichi vivote de petits boulots de traduction, sa formation à l’académie navale lui ayant permis de maîtriser la langue anglaise. Avant la guerre, il n’avait jamais osé révéler à la pure Michiko, son amie d’enfance, les tendres sentiments qu’il nourrissait pour elle. Lorsqu’il s’est engagé dans l’armée, Michiko en a épousé un autre, choisi par ses parents. Mais Reikichi, qui n’a jamais oublié la jeune femme, ne se lasse pas de relire la lettre qu’elle lui a écrite avant son mariage et dans laquelle elle déclarait l’aimer …
Tourments
Difficile de ne pas penser à Lettre d’une inconnue, le roman de Stefan Zweig porté à l’écran en 1948 par Max Ophüls. Le postulat de Lettre d’amour, adapté d’un roman de Fumio Niwa, l’un des maîtres de la littérature japonaise d’après-guerre, est inverse puisque le récipiendaire de la missive est amoureux de celle qui la lui a adressée, devenue une femme dévoyée après la mort de son mari, contrainte de monnayer ses charmes auprès des soldats américains qui occupent le pays. Acteur phare du cinéma nippon des années 1940 au début de la décennie 1970 – il retrouvera la réalisatrice Kinuyo Tanaka pour Maternité éternelle en 1953 –, l’excellent Masayuki Mori prête sa sensibilité au personnage de Reikichi, écartelé entre un amour qui lui a jadis échappé et l’image qu’il s’est forgée de la respectabilité d’une femme. Le sujet de ses tourments, la délicate Michiko, est quant à elle interprété par Yoshiko Kuga. Figure tutélaire, elle aussi, du cinéma japonais, l’actrice a tourné avec les plus grands (Naruse, Kurosawa, Mizoguchi, Ozu …). Mis en scène avec grâce et présenté dans une version restaurée, ce vibrant mélodrame esquisse en toile de fond la difficile reconstruction du Japon à la fin de la Seconde Guerre mondiale et les vicissitudes, matérielles et morales, de ses habitants après la défaite.
Distribution :
- Masayuki Mori – Reikichi Mayumi
- Yoshiko Kuga – Michiko Kubota
- Jūkichi Uno – Naoto Yamaji
- Jūzō Dōsan – Hiroshi Mayumi, le frère de Reikichi
- Shizue Natsukawa – la mère de Reikichi et de Hiroshi
- Kyōko Kagawa – Yasuko, l’employée de la librairie
- Sadako Sawamura – la propriétaire de la librairie
- Minoru Takada – le père de Michiko
- Yoshiko Tsubouchi – la belle-mère de Michiko
- Chieko Nakakita – Mary, une prostituée
- Kinuyo Tanaka – une cliente de Naoto Yamaji
- Yumeji Tsukioka – une cliente de Naoto Yamaji
- Kikuko Hanaoka (ja) – une cliente de Naoto Yamaji
- Kyōko Anzai (ja) – une cliente de Naoto Yamaji
- Ranko Hanai – la propriétaire du restaurant de tonkatsu
- Chieko Seki (ja) – l’amie de Hiroshi
- Shigeru Ogura – l’assistant de Hiroshi
- Tōru Abe – un client de l’échoppe de Hiroshi
- Fumiko Okamura – la propriétaire du restaurant Peter’s
- Chishū Ryū – un client du restaurant Peter’s
- Kuniko Igawa – une cliente du restaurant Peter’s
- Yaeko Izumo – la commerçante qui fait face au commerce de Naoto Yamaji
- Shūji Sano – l’homme qui réclame la chanson Atami Blues
- Takako Irie – la logeuse de Michiko
- Kōji Mitsui
- Akio Isono
„Liebesbriefe“ (Koibumi) ist ein Liebesdrama aus dem Jahr 1953 von Kinuyo Tanaka. Das Drehbuch von Keisuke Kinoshita ist die Adaption eines Romans von Fumio Niwa.
Anfang der 1950er Jahre trifft ein ehemaliger Soldat, der nun als Übersetzer arbeitet, die Frau wieder, die er einst liebte und nie vergessen konnte. Der erste von sechs Filmen der Schauspielerin Kinuyo Tanaka vereint zwei Stars des japanischen Nachkriegskinos. Ein mit Anmut inszeniertes, mitreißendes Melodram, präsentiert in einer restaurierten Fassung.
Tokio, 1950. Seit seiner Demobilisierung wohnt Reikichi bei seinem jüngeren Bruder und schlägt sich mit Gelegenheitsjobs als Übersetzer durch, da er dank seiner Ausbildung an der Marineakademie die englische Sprache beherrscht. Vor dem Krieg hatte er es nie gewagt, der unschuldigen Michiko, seiner Freundin aus Kindertagen, seine zärtlichen Gefühle für sie zu offenbaren. Als er zum Militär ging, heiratete Michiko einen anderen Mann, den ihre Eltern für sie ausgesucht hatten. Doch Reikichi, der die junge Frau nie vergessen hat, liest immer wieder den Brief, den sie ihm vor ihrer Hochzeit geschrieben hatte und in dem sie ihm ihre Liebe gestand …
Qualen
Es fällt schwer, nicht an „Brief einer Unbekannten“ zu denken, den Roman von Stefan Zweig, der 1948 von Max Ophüls verfilmt wurde. Die Prämisse von „Liebesbrief“, einer Adaption eines Romans von Fumio Niwa, einem der Meister der japanischen Nachkriegsliteratur, ist umgekehrt, da der Empfänger des Schreibens in die Absenderin verliebt ist, die nach dem Tod ihres Mannes zu einer verführten Frau geworden ist und gezwungen ist, ihre Reize an die amerikanischen Soldaten zu verkaufen, die das Land besetzen. Als einer der führenden Schauspieler des japanischen Kinos von den 1940er Jahren bis Anfang der 1970er Jahre – 1953 arbeitete er erneut mit der Regisseurin Kinuyo Tanaka für „Maternité éternelle“ zusammen – verleiht der hervorragende Masayuki Mori der Figur des Reikichi seine Sensibilität, der hin- und hergerissen ist zwischen einer Liebe, die ihm einst entglitten ist, und dem Bild, das er sich von der Ehrbarkeit einer Frau gemacht hat. Das Objekt seiner Qualen, die zarte Michiko, wird ihrerseits von Yoshiko Kuga gespielt. Auch sie ist eine Leitfigur des japanischen Kinos; die Schauspielerin drehte mit den Größten (Naruse, Kurosawa, Mizoguchi, Ozu …). Dieses mit Anmut inszenierte und in einer restaurierten Fassung präsentierte, mitreißende Melodram zeichnet vor dem Hintergrund den schwierigen Wiederaufbau Japans am Ende des Zweiten Weltkriegs und die materiellen und moralischen Wechselfälle seiner Bewohner nach der Niederlage nach.



